Koostööpakkumine
Kui olete koostööst huvitatud tõlk, tõlkija või tekstitoimetaja ja vastate loetletud eeldustele, siis saatke meile palun oma CV järgmiste andmetega:
-
nimi ja sünniaasta,
-
kontaktandmed (elukoht, telefonid, võimalusel faksinumber, meiliaadress, kodulehekülg),
-
põhiline tõlkesuund ja lisakeeled,
-
peamised valdkonnad, millega on seotud tõlkekogemus,
-
kas ja milliseid tõlkemäluprogramme olete kasutanud ja omate,
-
haridus (ka tõlkimisega mitteseotud koolid ja koolitused),
-
töökohad, tööülesanded (ka need, mis ei ole seotud tõlkimisega),
-
ülevaade oma töögraafikust: millistel aegadel olete kättesaadav ja kui kiiresti tõlgite,
-
ootused töötasu suhtes,
-
arveldamise alus: töövõtuleping või arve.
Salvestame teie andmed tõlkijate andmebaasi ja saadame teile proovitöö, kui meil tekib vajadus uue tõlkija/tõlketoimetaja või teie pädevusvaldkonna järele. Kui proovitöö on heaks hinnatud, lepime kokku koostöö üksikasjades.





